"Öykülerle Sözcükler" 06.04.2005 Nezih Kuleyin - netyorum.com / Sayı: 162
KASABA
İkibindört yılının Temmuz ve Ağustos aylarını Özbekistanın Başkenti olan
Taşkent'de geçirdim. Her Türk Cumhuriyetine yaptığım yolculuktan sonra size
heyecanla aktardığım bazı sözcüklerin burada da bıyık altından gülümseyerek
çevremde dolaştıklarını hissetim. Bunları sıraları geldikçe sizlere aktaracağım.
Yıllarca anlamının ne olduğunu merak ettiğim kasaba sözcüğünün anlamına gelmeden
once sizlere Taşkent hakkında ilgileneceğinizi zannettiğim bazı gözlemlerimi
aktarmak istiyorum. Sorarlarya "nesi meşhurdur " diye bu Taşkentinde düzenli
sokakları kenarında uzun bir boyun bağı gibi sıralanmış meşe ağaçları meşhur.
Ben bunu sokaklarda yürürken "meşelidir enginde dağlar" türküsünü neden durmadan
söylüyorum bu şehirde diye düşündüğümde farkettim.
Taşkent Sovyetler Birliği zamanında da ülkenin dördüncü büyük kentiymiş metro
ve düzenli caddelerden etkilenmemek mümkün değil. Bu düzenli caddelerden birinin
adı da Atatürk. Bu caddede sahibi Türk olan ülkenin en büyük alışveriş merkezi
yer alıyor; yanında ise büyük bir yemek merkezi var abartmadan söylüyorum
şimdiye kadar yediğim en iyi su böreklerinden bir tanesini orada yedim.
Aslında Atatürk caddesi şehrin tam merkezinde olduğu için insanlar her akşam
yürümek ve birbirini görmek üzere burada toplanıyorlar. Ben de zaman zaman evden
çıkıp yürüyerek buraya gelirdim. Bu yürüyüşler sırasında tam bu caddeye çıkan
diğer caddede büyük bir binanın önünden geçerken binanın kapısında "Özbekistan
Respublikası Kasaba Uyuşmazlıkları Federasyası Kengi" yazdığını gördüm.
Kengi sözcüğü size yabancı gelebilir Özbekçe "meclisi" demektir . Bu tabelayı
okuyunca "herhalda kasabalar arasında sorunlar çıkıyor o sorunlar burada
çözülüyor" gibi bir yorum yaptım ama ilk konuştuğum Özbek arkadaş bana gülerek
o yazı "Özbekistan Cumhuriyeti işçi sendikalar federasyonu meclisi demektir"
dedi çünkü kasaba demek işçiler demekti.
Bunu duyduğumda geçmişte kasaba adı nereden geliyor konusunda yaptığım
yorumların ne kadar yanlış olduğunu anladım. Bu yorumlardan birisi de kasaplar
şehirde bulunduğu için mi acabaydı. Ama gerçek tüm çıplaklığı ile ortadaydı
köylerde yaşayan köylüler işlerini yaptırmak üzere işçilerin bulunduğu
merkezlere geliyordu. Tabii ki işçilerin bulunduğu bu merkezin adı kasaba işçiler
sözcüğü ile aynı anlama gelecekti. Biz aynı sözcüğü anlam kayması ile
kullanıyorduk.
Ben bunu anlattığımda herkes bana "çok okuyan bilir diyorsun ama gezip
gördüklerini anlatmaktan başka birşey yaptığın yok" diyor.
Nezih Kuleyin
e-posta:
nezih@semor.com.tr
netyorum.com: (Bu metnin elektronik, basılı veya görsel
yayın organlarında tamamen veya kısmen yayınlanması yazarının yazılı iznine
tabidir. Aksine davranılmaması önemle rica olunur. Alıntı yapılmadan bu sayfaya
link verilmesi için herhangi bir izin gerekmemektedir.)
|